こんにちは、マスケンです!
今年から大学生です。大学生でも辞書は必要ですか?
こだわりがなければいらないですよ!
大学生に辞書は必要ありません。
実際、僕は大学生になってから辞書を使ったことがありません。
これには3つの理由があるので、それぞれ解説していきますね。
また、
「どうしても辞書が使いたい!」
という人に向けての解決策もあるので、最後まで読んで辞書を購入するかどうか決めましょう!
大学生に辞書が必要ない理由
理由は3つあります。
それぞれ解説していきますね。
スマホで代用可能だから
大学で、スマホは辞書の代わりになります。
スマホを辞書代わりにすれば、辞書を持っていく必要はありません。
具体的にどのようにスマホを辞書替わりにするかは、次の節の、「スマホを辞書として使う方法」で解説しています。
辞書をそこまで使わないから
実は、大学の授業でそこまで辞書は使いません。
辞書を使う可能性のある授業としては…
- 英語の授業
- 第二外国語の授業
くらいです。
そして、案外授業では辞書を使いません。
英語の授業の場合
かなり使う人と、ほとんど使わない人に分かれます。
知らない単語を一回一回調べる人は使いますし、気にしない人は使いません。
第二外国語の辞書の場合
単語の意味が教科書に書いてあることがほとんどなので、ほぼ使いません。
辞書を使うまでもなく、単語の意味が分かれば辞書を使う必要はありません。
荷物が増えるから
そして、辞書を持っていこうとすると荷物が増えます。
電子辞書ならまだしも、紙の辞書は非常に重いです。
スマホが辞書の代わりになると分かったら、辞書を持っていくこともなくなるでしょう。
スマホを辞書として使う方法
先ほど、「スマホがあるから辞書がなくても事足りる」という話をしました。
ここから、「スマホをどのようにして辞書代わりにすればよいか」を解説していきます。
僕は、次の3つを使い分けています。
Google検索
Google検索は、「単語の意味」をいち早く知りたいときに使います。
英語や、第二外国語で分からない単語があったとき。
英語なら
「photosynthesis 意味」
などとGoogleで検索をかけると、1秒でGoogleが意味を表示してくれます。
第二外国語なら
「鳳梨酥 中国語 意味」
など。
「今すぐ単語の意味を知りたい!」
というときにGoogle検索は便利です。
LINE通訳
LINE通訳は、「短い文章の意味」を知りたいときに便利です。
今リリースされているLINE通訳としては、
- LINE英語通訳
- LINE中国語通訳
- LINE中国語(繁)通訳
- LINE韓国語通訳
があります。
LINE通訳は文字を打ち込んで翻訳してくれる機能のほかにも、「写真内の文字を認識する機能」もあり、非常に使い勝手がいいです。
LINE通訳の使い方は公式HPでチェックしてみてください!
DeepL
DeepLは、「長い英語の文章を日本語に翻訳」したいときに便利です。
大学では、長い英語の文章を読まされることが多々あります。
そのようなときに、文章をコピペして翻訳すると理解の助けになります。
DeepLは翻訳の精度が高いことでも有名です。
難しい英語の論文を翻訳するときに重宝しています。
どうしても辞書を使いたい場合は?
私は授業中にスマホを使いたくないし、せっかくだから辞書を使いたいんだけど…
という方も多いと思います。
特に女子大学生にその傾向が強いですね。
その場合の解決策は2つあります。
メルカリで購入
辞書を買う場合、メルカリを使って安くで購入しましょう!
辞書をあまり使わないことは先ほど説明した通りです。
高い辞書を買っても「宝の持ち腐れ」になってしまう可能性が高いです。
そのため新たに辞書を購入する場合は、中古の安い辞書が良いでしょう。
高校のときの辞書を使う
高校生のときの辞書を使い続けることもできます。
英語の辞書の場合
紙辞書、電子辞書のどちらの場合も、高校生のときにもっていたもので十分です。
例えば、高校生のときは、
- ジーニアス英和辞典
- ウィズダム英和辞典
- オーレックス英和辞典
などの辞書を使っていた人が多いでしょう。
これらの辞書で大学の授業でも事足ります。
第二外国語の辞書の場合
紙辞書の場合は、新しい辞書を買うことで事足ります。
第二外国語の辞書も、メルカリで安くで購入すればOKです。
電子辞書の場合、第二外国語の辞書は入っていないことが多いです。
その場合は、追加コンテンツを購入しましょう!
例えばCASIOの電子辞書は、追加コンテンツを購入できるサイトがあります。
(そのサイトはこちらから。)
電子辞書の中に第二外国語の辞書が入っていれば、荷物も重くならずにすみます。
まとめ
大学生に辞書が必要ない理由は3つありました。
そして、スマホでは、
など、使い勝手の良い翻訳ツールが多くあります。
つまり、
「辞書を買う意味があまりない」ということがお分かりいただけたでしょうか?
もちろん、辞書を使いたい人は使っても構いません。
ただ、辞書を使う人は少ないです。
辞書が本当に必要かよく考えてから購入しましょう!